Németországban dolgozom ha haza megyek Magyarba és ott szabadságom alatt megbetegszem akkor mit kell tenni?
Én mindenképp elmennék itthon dokihoz (aztán lefordíttatnám az igazolást - sajnos ezt nem fogod megúszni szerintem , ráadásul hivatalos fordítás kell, ami marha drága), aztán a megfelelő, hivatalos orvosi és szakfordítói pecséttel egyaránt ellátott igazolást és annak fordítását - miután előtte lefénymásoltam mindkettőt - az eredetit és a fordítást is -, hogy meglegyen magamnak, ha urambocsá' másodpéldány kell, vagy elkeverik, vagy valami egyéb gebasz van -, szóval az eredetit pedig leadnám Németben.
Ha eltörik a lábad, az alsóhangon 2 hónap, még egy szimpla bokatörés is, amit NEM kell műteni (ha nem mozdul el a csont - tudom, nekem ilyen pechem és a pechben mákom is volt egyszerre)
NEm kell semmiféle hivatalos fordítás.
Kint kell kérned EU-s biztosítási kártyát (mint amit itthon kérhetsz, ha kiutazol külföldre), azzal vehetsz igénybe ellátást itthon.
Imádkozz, legelőször is, hog egyáltalán fogadjanak :D
Minket érvényes külföldi biztosítással hajtottak el, mert az orvosnak "nem volt kedve" adminisztrálni.
Pedig jogszabály szerint UGYANOLYAN ellátásban kell(ene) részesülnünk, mintha otthon lennénk biztosítva, NEM csak sürgősségi eset.
Az itteni orvos igazolja, de azt bizony utána le kell fordíttatni németre :)
Miért? Mert nem várhatod el, hogy Ő fordíttassa le, mikor NEKED kell :D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!