Kezdőoldal » Állatok » Macskák » Milyen japán név illene egy...

Milyen japán név illene egy fehér fiú macskához? Valami menő kéne, lehet animés is.

Figyelt kérdés

2014. jún. 3. 19:43
 1/5 anonim ***** válasza:
100%

Aki – “bright / autumn” (明 / 秋)

Akihiro – “great brightness” (明宏)

Akio – “bright man” (昭夫)

Akira – “bright / clear” (明 / 亮)

Aoi – “blue” (碧)

Arata – “new, fresh” (新)

Atsushi – “industrious director” (敦司)

Ayumu – “walk dream, vision” (歩夢)

Dai – “great, large” (大)

Daichi – “great land” (大地)

Daiki – “great glory / great nobility” (大輝 / 大貴)

Daisuke – “great help” (大輔)

Eiji – “eternity order” (永次)

Fumio – “literature, scholarly hero” (文雄)

Goro – “fifth son” (五郎)

Hachiro – “eighth son” (八郎)

Hajime – “beginning” (肇)

Haru – “spring (as in season)” (春)

Haruki – “shining sun” (陽輝)

Haruo – “man of spring” (春男)

Haruto – “sun flying” (陽斗)

Hayate – “smooth” (颯)

Hayato – “falcon person” (隼人)

Hibiki – “sound, echo” (響)

Hideaki – “excellent bright, shining” (英明)

Hideki – “excellent timber trees” (英樹)

Hideo – “excellent husband, man” (英夫)

Hideyoshi – “excellence good” (秀良)

Hikaru – “light, radiance” (光)

Hinata – “sunflower / facing towards the sun” (向日葵 / 陽向)

Hiraku – “open, expand” (拓)

Hiro – “generous” (寛)

Hiroaki – “wide, spacious light” (広明)

Hiroki – “vast timber trees” (弘樹)

Hironori – “chronical of command, esteem” (博紀)

Hiroshi – “generous” (寛)

Hiroto – “great,large flying” (大斗)

Hiroyuki – “great journey” (宏行)

Hisao – “long living man, husband” (寿夫)

Hisashi – “long time director, ruler” (久司)

Hiskoa – “cautious, reserved” (密)

Hitoshi – “motivated person” (人志)

Hotaka – “tall grain” (穂高)

Ichiro – “first son” (一郎)

Isamu – “brave, courageous” (勇)

Isao – “merit” (勲)

Itsuki – “timber trees” (樹)

Jiro – “second son” (二郎)

Jun – “obedient” (順)

Junichi – “obedient first (son)” (順一)

Juro – “tenth son” (十郎)

Kaede – “maple” (楓)

Kaito – “ocean flying” (海斗)

Kaoru – “fragrance” (薫)

Katashi – “firm” (堅)

Katsu – “victory” (勝)

Katsuo – “victorious, heroic man” (勝雄)

Katsuro – “victorious son” (勝郎)

Kazuhiko – “harmonious boy” (和彦)

Kazuhiro – “great harmony” (和宏)

Kazuki – “harmony hope” (和希)

Kazuo – “man of harmony” (和夫)

Ken – “strong, healthy” (健)

Kenichi – “strong, healthy first (son)” (健一)

Kenji – “strong, healthy second (son)” (健二)

Kenshin – “modest truthful” (謙信)

Kenta – “large strong, healthy” (健太)

Kichiro – “lucky son” (吉郎)

Kin – “gold” (金)

Kiyoshi – “purity” (淳)

Kohaku – “amber” (琥珀)

Kouki – “light hope” (光希)

Kouta – “great peace” (康太)

Kunio – “country man” (國男)

Kuro – “ninth son” (九郎)

Kyo – “cooperation” (協)

Madoka – “circle, round” (円)

Makoto – “sincere” (誠)

Mamoru – “protector, guard” (守)

Manabu – “study, learn” (学)

Masa – “just / true” (正 / 真)

Masaaki – “pleasing brightness” (良昭)

Masahiko – “righteous boy” (正彦)

Masahiro – “great prosperity” (昌宏)

Masaki – “great timber tree” (昌樹)

Masanori – “model of righteousness, justice” (正則)

Masao – “righteous man” (正男)

Masaru – “victory” (勝)

Masashi – “righteous aspiration” (正志)

Masato – “righteous person” (正人)

Masayoshi – “righteous, honorable” (正義)

Masayuki – “righteous blessing” (正幸)

Masumi – “true clarity” (真澄)

Michi – “pathway” (道)

Michio – “man on a journey” (道夫)

Mikio – “tree trunk man” (幹夫)

Minori – “truth” (実)

Minoru – “truth” (実)

Mitsuo – “shining hero” (光雄)

Mitsuru – “satisfy, full” (満)

Nao – “honest” (直)

Naoki – “honest timber tree” (直樹)

Noboru – “ascend, rise” (翔)

Nobu – “prolong” (延)

Nobuo – “faithful, trustworthy man” (信夫)

Noburu – “expand” (伸)

Nobuyuki – “truth joy” (信幸)

Nori – “to rule” (儀)

Norio – “lawful man” (法男)

Osamu – “disciplined, studious” (修)

Ren – “lotus / love” (蓮 / 恋)

Riku – “land” (陸)

Rikuto – “person of land” (陸人)

Rokuro – “sixth son” (六郎)

Ryo – “refreshing, cool” (涼)

Ryoichi – “good first (son)” (良一)

Ryota – “great refreshment” (涼太)

Ryuu- “dragon, imperial” (龍)

Ryuunosuke – “nobleman’s predecessor” (隆之介)

Saburo – “third son” (三郎)

Sadao – “righteous hero” (貞雄)

Satoru – “wise, fast learner” (聡)

Satoshi – “wise, fast learner” (聡)

Seiichi – “refined, pure first (son)” (精一)

Seiji – “refined, pure second (son)” (精二)

Shichiro – “seventh son” (七郎)

Shigero – “heavy man” (重夫)

Shigeru – “luxuriant, well grown” (茂)

Shin – “truth” (真)

Shinichi – “true first (son)” (真一)

Shinji – “true second (son)” (真二)

Shinobu – “endurance” (忍)

Shiro – “fourth son” (四郎)

Sho – “to fly” (翔)

Shoichi – “flying son (first)” (翔一)

Shoji – “flying son (second)” (翔二)

Shouta – “big flying” (翔太)

Shuichi – “disciplined, studious first (son)” (修一)

Shuji – “disciplined, studious second (son)” (修二)

Sora – “sky” (昊 / 空)

Souta – “large sudden” (颯太)

Susumo – “to advance, proceed” (進)

Tadao – “loyal, faithful man” (忠夫)

Tadashi – “loyal, faithful” (忠)

Taichi – “large first (son)” (太一)

Taiki – “great radiance, shine” (大輝)

Takahiro – “of great value, nobility” (貴大)

Takao – “nobleman” (貴夫)

Takashi – “prosperous, noble” (隆)

Takayuki – “noble journey” (隆行)

Takehiko – “bamboo prince” (竹彦)

Takeo – “warrior hero” (武雄)

Takeshi – “fierce warrior” (武)

Takuma – “opening truth” (拓真)

Takumi – “artisan” (匠)

Tamotsu – “protector, keeper” (保)

Taro – “large son” (太郎)

Tatsuo – “dragon, imperial hero” (竜雄)

Tatsuya – “to be imperial, dragon” (竜也)

Tetsuya – “philosophy, clear” (哲也)

Tomio – “wealth, fortune” (富)

Tomohiro – “west village” (西村)

Toru – “penetrate, make clear” (徹)

Toshi – “wise” (慧)

Toshiaki – “advantageous light” (利明)

Toshio – “genious leader, hero” (俊雄)

Toshiyuki – “of wisdom” (智之)

Tsuneo – “consistant hero” (恒雄)

Tsutomu – “diligence” (勤)

Tsuyoshi – “strong” (剛)

Yamato – “great harmony” (大和)

Yasu – “peace” (康)

Yasuo – “man of peace” (康夫)

Yasushi – “peaceful” (靖)

Yoichi – “sunshine, positive first (son)” (陽一)

Yori – “trust” (頼)

Yoshi – “lucky / righteous” (吉 / 義)

Yoshiaki – “righteousness shining” (義昭)

Yoshikazu – “good peace, Japan” (良和)

Yoshinori – “excellent model” (佳範)

Yoshio – “joyful life” (吉生)

Yoshiro – “righteous son” (義郎)

Yoshito – “ceremonial, correct person” (儀人)

Yoshiyuki – “righteous journey” (義行)

Youta – “great sunlight” (陽太)

Yuichi – “heroic first (son)” (雄一)

Yuji – “heroic second (son)” (雄二)

Yuki – “happiness / snow” (幸 / 雪)

Yukio – “blessed hero” (幸雄)

Yutaka – “bountiful, rich” (豊)

Yuu – “gentle” (優)

Yuudai – “great hero” (雄大)

Yuuki – “gentle, superior hope” (優希)

Yuuma – “gentle, superior truth” (優真)

Yuuta – “great bravery” (勇太)

Yuuto – “gentle person” (悠人)


Nekem patkanyom van es kyuubi meg volt egy macsekom o volt a rin :3

Remelem tudtam segiteni c:

2014. jún. 3. 20:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:
köszi :)
2014. jún. 3. 20:45
 3/5 anonim ***** válasza:
Én a listából Shiro-t javasolnám,mert fehéret(is) jelent,és nem is hangzik nőiesen.
2014. jún. 6. 02:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 A kérdező kommentje:
pont arra gondoltam én is :)
2014. jún. 9. 11:22
 5/5 anonim válasza:
vagy a Yuki mint hó én is most keresek cica neveket az új cicámnak csak kár hogy nem fehér de én azt adnám neki :3
2018. jún. 24. 17:08
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!