Hogy kell kiejteni a cane corso-t?
Figyelt kérdés
2012. nov. 4. 18:57
2/8 anonim válasza:
Többféleképpen hallottam már, kén korzónak ejtve is, de úgy veszem észre, hogy a legtöbben káne korzónak mondják.
3/8 anonim válasza:
Cane (káne) olaszul kutya. Corso, sok minden mást is jelent, de ebben az esetben valószínűleg korzikai. A többi jelentésének ugyanis nem lenne értelme ebben a szóösszetételben, Tehát cane corso (káne korzó) azaz korzikai kutya.
4/8 anonim válasza:
Káne korzó.
Cane: kutya
Corso: hát semmi köze Korzikához. Területet, udvart jelent.
Magyarul területőrző kutya.
Az a durva, hogy még kiállításon is kiírják azt a blődséget, hogy korzikai kutya...
6/8 anonim válasza:
szép szép :)
Egyébként Kén korsz fonetikusan :)
Írd be google fordítóba olaszba. Mondasd ki vele nah úgy kell kábé ejteni :D
7/8 anonim válasza:
4. vagyok
Kéretik a sok okosnak elolvasni a "Hogy kerül ide Korzika?" részt!
Csak az írjon, aki tudja mit ír, ne tippelgessen.
Diesel 23! Te vagy a csúcs :)))
8/8 anonim válasza:
Meg kell hallgatni, hogy ejti ki egy olasz.
A válaszok olyanok itt, mintha bantukat kérdeznének meg, hogy ejti ki: drótszőrű vizsla.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!