A franciák mennyire érzékenyek a nemtévesztésre?
'mennyire tudjak' hehe, kb. fejbol, nekik ez a normalis. tarsasagfuggo, de meg fognak mosolyogni (leginkabb ki is javitanak), ha elrontod.
a francia szavakat amugy a nevelovel egyutt kell megtanulni (l'homme, la femme), mert akkor automatikusan rogzul hozza a helyes nyelvtani nem is.
A fontos szavaknál azért tudni kell a nemeket, de jelentéktelen, ritka szavaknál néha még ők is tévesztenek.
Viszont vigyázz, mert néha a más névelő egy kicsit más kiejtéssel más szót jelent... (le chat - la chatte).
Rendszer nem nagyon benne, max. az ion-tion végűek nőneműek mindig (kivéve bastion), a -ment végűek meg főleg hímneműek.
Bizony-bizony.
Nekik ez természetes és észre veszik, ha eltéveszted. Megmosolyogjak, kinevetnek, kijavitanak vagy sem, ez embertol fugg.
Azert nyugi, senki sem fogja miatta leharapni a fejed :)
Azt még hozzatenném, hogy én màr kérdeztem francia ismeroseimet ebben a temaban, hogyan hangzik nekik ha rosszul mondjuk ?
A valasz : "Hmm... furan hangzik, furan. De igazabol csak azert, mert nekunk igy rogzodott be, hogy LA table pl. De varjunk csak, ha peldaul sokszor azt mondom egymas utan, hogy LE table, Le table, Le table, Le table .... akkor mar nem is hangzik olyan furcsan. Lehetne akar " le " is ."
Voilà.
Kuldok egy linket azzal kapcsolatban, amit az utolso valaszolo mondott.
Ezeket, amikor mar nagyobb szokincsed lesz, te is érezni fogod és jol fogsz tippelni :
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!