Mikor használunk "just"-ot és mikor "only"-t?
------> just= csak, csupán, egyszerűen, éppen
Pl.:
It was just a dream. = Csak egy álom volt.
Just give me one more. = Csak még egyet adj.
I just don't understand why would anyone... = Egyszerűen nem értem bárki is miért...
She's just a child. = Ő még csak gyermek.
He has just left. = Épp az előbb ment el.
Her hair is wet because she just got out of the shower. = Vizes a haja mivel épp az előbb jött ki a zuhanyzóból.
It is just as good as it was a long time ago. = Épp olyan jó mint régen volt.
-----> only= csak,kizárólag
pl:
I only drive when I'm not drunk. = Csak (és kizárólag) akkor vezetek mikor nem vagyok részeg.
We have only three free places. = Csak három szabad helyünk van.
Most állítsuk kontrasztba:
-pl.:
1.I only work here.
2.I just work here.
Az 1. azt fejezi ki, hogy csak ebben a mondjuk gyárban dolgozok, nincs másodállásom, ez az egyedüli hely ahol dolgozok.
A 2.-at akkor mondanám, ha mondjuk valaki jönne oda hozzám mert furcsának találja a dolgot amit csinálok. Megkérdezi tehát: Mit csinálsz itt?
Én meg mondom, hogy hát én semmi különöset, csupán dolgozom.
2pl.:
1. I just wanted to say thanks for your question.
2. I only wanted to say thanks for your qestion.
Az 1.-ben a "just" egy udvarias hangnemet fejez ki, különösebben nem módosítja a mondat jelentését.
A 2. mondat azt jelenti, hogy csak és kizárólag azért írtam, hogy megköszönjem, és nem is akarok semmi mást mondani utána.
Remélem így más nagyjából érthető a különbség.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!