Kezdőoldal » Gyerekvállalás, nevelés » Egyéb kérdések » Csak nekem tűnt fel, hogy a...

Csak nekem tűnt fel, hogy a külföldi magyarosított nevek sokkal rosszabbak mint az erdeti? (többi lent. )

Figyelt kérdés
Néhány példa: Thomas-Tamás , Nataniel(Neteniel) - Natániel , Sándor-Alexander , Michael-Mihály , Joseph-József , Justin-Jusztin(ennek nagyon rossz a hangzása , de a többinek is)

2013. júl. 16. 17:20
 1/6 anonim ***** válasza:
70%
Magyarországon magyarok élnek. A magyar nevek a jók. A külföldiek a sokkal rosszabbak.
2013. júl. 16. 17:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
91%

Nem igazán értem, hogy a Tamás mennyivel lenne rosszabb mint a Thomas.

De kérdezd ezt meg még vagy 6-szor!

Van egy csomó név, tényleg nem találsz olyat ami tetszik és amit nem "utálsz"?

2013. júl. 16. 17:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim válasza:
Tamás és Jeremiás kalandjai.
2013. júl. 16. 18:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:

Második válaszoló:

Szép fiú nevek: Benett , Alexander ,

Szép lány nevek: Evelin , Piroska , Jenifer

Nem értem , hogy sokaknak miért tetszik ennyire a Sándor. Régies , hagyományos , egyszerű és rengeteg ember viseli , többségük öreg.

2013. júl. 16. 18:23
 5/6 anonim ***** válasza:
100%

Nyilvánvaló, hogy a külföldi neveket elsősorban külföldre szánták, más nyelvi környezetbe, más írásmóddal. Ld. Jennifer - Dzsennifer

A magyar helyesírási szabályok alapján, illetve az MTA döntése alapján kerül(het) be egy név a Magyarországon anyakönyveztethető nevek közé. Nyilvánvaló, hogy hiába néz ki formailag jobban egy angol név, angol írással (pl. Chace), ha a magyar szabályok alapján az MTA nem fogadhatja el ezt az írásmódot, csak maximum a kiejtés alapján. (Példánál maradva, maximum Csész-ként anyakönyveztethetnéd a gyermeked, ha elfogadnák. De ez így szörnyen fest, önmagában egy büntetés lenne a gyerek számára.)

Egyes nevek, pl. a Sándor, Tamás, József (hogy te a példádnál maradjunk), de rengeteg más nevet is felhozhatnék példaként, hiszen nyelvünkben százszámra vannak meghonosodott, idegen eredetű nevek (Ld: Gábor - Gabriel, Brigitta - Brigitte, Ilona - Elena, Hanna - Hannah, Márton - Martin, stb.), amelyek egyszerűen beépültek a nyelvünkbe, magyarosodtak, átalakultak és ha nem járunk utána, nem is tudjuk, hogy ezek eredetileg nem is a magyar nyelvhez tartoztak. Ha csak és kizárólag magyar neveket használnánk, nem lenne ilyen széles a keresztnevek tárháza, így kénytelenek voltunk/vagyunk idegen neveket "befogadni", magyarosítani, ráadásul az igények is változnak. Lássuk be, nem akarja minden anyuka Sólyomnak elnevezni a fiát, ami teljesen reális is. Szóval, a kérdésedre válaszolva, szerintem, nem minden magyarosított név rosszabb, mint az eredeti, szimplán azon múlik, hogy az adott név mennyire tud beépülni a nyelvbe és hangzásából adódóan mennyire passzol az adott nyelvkörnyezetbe. Értelemszerű, hogy minél magyarosabban hangzik (vagy magyarosabbra honosíttatható) egy név, annál kevésbé fog feltűnni annak idegen mivolta.

2013. júl. 16. 19:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:
100%

Ez teljesen egyéni ízlés kérdése. Nézheted onnan is, hogy egy külföldinek meg a nálunk tucat nevek lesznek az érdekesek és különlegesek. Aztán felsorolt nevek közül is sok több bibliai, tehát nem valószínű, hogy mi pont az angolszász változatból magyarosítottuk. Pl:

[link]

[link]

[link]

[link]

[link]

[link]

Érdekes megnézni - ahol felsorolják -, más nyelveken milyen változatai léteznek egy névnek.

2013. júl. 16. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!